RESOLVED FIXED 110714
Clarify meaning of default default encoding localizable string
https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=110714
Summary Clarify meaning of default default encoding localizable string
Alexey Proskuryakov
Reported 2013-02-24 11:35:53 PST
/* The default, default character encoding */ "ISO-8859-1" = "ISO-8859-1"; This string only has effect on Windows, but there is nothing telling localizers so, and it's a huge source of confusion.
Attachments
proposed patch (2.90 KB, patch)
2013-02-24 11:38 PST, Alexey Proskuryakov
eric.carlson: review+
Alexey Proskuryakov
Comment 1 2013-02-24 11:38:24 PST
Created attachment 189981 [details] proposed patch
mitz
Comment 2 2013-02-24 11:54:02 PST
Does this comment aid localization? Perhaps this is one of those cases where they key shouldn’t be the same as the English localization? Something like /* (Used only on Windows) The IANA name of the default default character encoding */ "DEFAULT_DEFAULT_CHARACTER_ENCODING" = "ISO-8859-1";
Alexey Proskuryakov
Comment 3 2013-02-24 16:09:35 PST
(In reply to comment #2) > Does this comment aid localization? Yes, that's its purpose, and it's certainly visible in relevant tools. >Perhaps this is one of those cases where they key shouldn’t be the same as the English localization? Something like > > /* (Used only on Windows) The IANA name of the default default character encoding */ > > "DEFAULT_DEFAULT_CHARACTER_ENCODING" = "ISO-8859-1"; This is only needed when there are multiple localizable strings that are the same in English, but not necessarily the same in other languages. But we only use the "ISO-8859-1" key once.
Alexey Proskuryakov
Comment 4 2013-02-24 16:16:31 PST
mitz
Comment 5 2013-02-24 16:18:43 PST
(In reply to comment #3) > (In reply to comment #2) > > Does this comment aid localization? > > Yes, that's its purpose, and it's certainly visible in relevant tools. I was referring to the particular comment in your patch. > > >Perhaps this is one of those cases where they key shouldn’t be the same as the English localization? Something like > > > > /* (Used only on Windows) The IANA name of the default default character encoding */ > > > > "DEFAULT_DEFAULT_CHARACTER_ENCODING" = "ISO-8859-1"; > > This is only needed when there are multiple localizable strings that are the same in English, but not necessarily the same in other languages. I wasn’t suggesting that it was needed, I was suggesting that it would aid in localization.
Alexey Proskuryakov
Comment 6 2013-02-24 16:33:45 PST
> I was referring to the particular comment in your patch. I didn't explain where the confusion was. It's perfectly clear how to localize this string, but testing the localization is a challenge, because people expect to see its effect on Mac.
Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.